عربي English עברית Deutsch Italiano 中文 Español Français Русский Indonesia Português Nederlands हिन्दी 日本の
Connaître Allah
  
  

   

ous croyons qu’Allah le Très-Haut a envoyé à Ses serviteurs des messagers...

] مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللَّهِ حُجُّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً [ 

« ... Annonciateurs et avertisseurs afin qu’il n’y ait plus d’argument pour les gens devant Allah après la venue des messagers et Allah est Puissant et Sage. »[1] 

Nous croyons que le premier d’entre eux fut Noé (Nûh) et le dernier, Muhammad — qu’Allah prie sur eux et les salue tous.

 ]إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ كَمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَىَ نُوحٍ وَالنَّبِيِّينَ مِن بَعْدِهِ [ 

« Nous t’avons fait une révélation comme Nous fîmes à Noé et aux prophètes après lui... »[2]

]مَّا كَانَ مُحَمُّدٌ أَبَآ أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَـَكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ [

« Muhammad n’a jamais été le père de l’un d’entre vos hommes, mais [il est] le Messager d’Allah et le dernier des prophètes... »[3]

Le meilleur d’entre eux est Muhammad, puis Abraham (Ibrâhîm), puis Moïse (Mûssâ) puis Noé (Nûh) et Jésus (‘Issa) fils de Marie (Maryam), et ce sont eux qu’Allah a désignés dans Sa parole :

 ]وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّيْنَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ  وَمُوسَى وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ مِّيثَاقاً غَلِيظاً[

« Et lorsque Nous prîmes des prophètes leur engagement de même que de toi, de Noé, d’Abraham, de Moïse et de Jésus fils de Marie, et Nous avons pris d’eux un engagement solennel. »[4]

Nous avons foi que la législation (Sharî’a) de Muhammad (r), englobe tous les mérites des lois des messagers précédents, selon la parole du Très-Haut :

] شَرَعَ لَكُم مِّنَ الدِّينِ مَا وَصَّى بِهِ نُوحاً وَالَّذِيَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى أَنْ أَقِيمُواْ الدِّينَ وَلاَ تَتَفَرَّقُواْ فِيهِ[

« Il a légiféré pour vous en matière de religion ce qu’il a enjoint à Noé et ce que Nous t’avons révélé et ce que nous avons enjoint à Abraham, à Moïse et à Jésus : “ Établissez la religion et n’en faites pas un sujet de divisions ” ... »[5]

Nous croyons que tous les messagers sont des êtres humains, créés, qui ne possèdent aucune des particularités de la souveraineté divine (ar-Rububîya). Allah le Très-Haut a dit au sujet de Noé qui est le premier messager :

]وَلاَ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللَّهِ وَلاَ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلاَ أَقُولُ إِنِّي مَلَكٌ [

« [Nûh dit :] “ Et je ne vous dis pas que je détiens les trésors d’Allah, je ne connais pas l’inconnaissable et je ne dis pas que je suis un ange ”... »[6]

Allah le Très-Haut a également ordonné à Muhammad qui est le dernier des messagers, de dire :

] قُل لاَّ أَقُولُ لَكُمْ عِندِي خَزَآئِنُ اللَّهِ وَلآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ[

« Dis : “ Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d’Allah, ni que je connais l’inconnaissable et je ne vous dis pas que je suis un ange ” ... »[7] et de dire :

] قُل لاَّ أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعاً وَلاَ ضَرّاً إِلاَّ مَا شَآءَ اللَّهُ[

« Dis : “ Je ne possède pour moi-même ni profit, ni dommage, sauf ce qu’Allah veut ”... »[8], et encore de dire :

]قُلْ إِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرّاً وَلاَ رَشَداً _  قُلْ إِنّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَداً[

« Dis : “ Je ne possède pour vous aucun moyen pour vous faire du mal, ni pour vous mettre sur la droiture ” * Dis : “Personne ne saura me protéger contre Allah, et je ne trouverai jamais de refuge en dehors de Lui ”. »[9]

Nous croyons que tous les messagers sont des esclaves-serviteurs parmi les esclaves-serviteurs d’Allah. Allah — exalté soit-Il — les a honorés par le message qu’Il leur a révélé ; Il les a élevés au plus haut rang de Ses serviteurs, et les mentionne par les plus belles formules de louange.

Il dit à propos du premier d’entre eux, Nûh — qu’Allah prie sur lui et le salue :

]ذُرَّيّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ إِنَّهُ كَانَ عَبْداً شَكُوراً[

« Les descendants de ceux que Nous avons transportés [dans l’arche] avec Nûh. Certes, il était un serviteur très reconnaissant.»[10]

Il a dit au sujet du sceau des prophètes, Muhammad (e) :

] تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىَ عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيراً [

« Qu’on exalte la gloire de Celui qui a fait descendre le Livre de Discernement sur Son serviteur, pour qu’il soit un avertisseur pour l’univers. »[11]   

Il a dit à propos d’autres messagers :

] وَاذْكُرْ عِبَادَنَآ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ أُوْلِي الأيْدِي وَالأبْصَارِ[

« Et rappelle-toi donc Nos serviteurs : Ibrâhîm, Isaac (Ishâq) et Jacob (Ya’qûb), détenteurs de puissance et de clairvoyance. »[12]

] وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الأَيْدِ إِنَّهُ أَوَّابٌ [

« ... et rappelle-toi Dâwûd, Notre serviteur, doué de force et il était certes très repentant. »[13]

] وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ [

« Et à Dâwûd Nous fîmes don de Salomon (Suleymân), quel bon serviteur. Il était plein de repentir. »[14]

Il a dit aussi à propos d’Issâ, fils de Maryam :

] إِنْ هُوَ إِلاَّ عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَاهُ مَثَلاً لِّبَنِيَ إِسْرَائِيلَ [

« Il n’était qu’un serviteur que Nous avons comblé de bienfaits et que Nous avons désigné en exemple aux Fils d’Israël. »[15]

Nous croyons qu’Allah le Très-Haut a clos la révélation par le message révélé à Muhammad (e) et qu’Il l’a envoyé à toute l’humanité, conformément à Sa parole :

 ]قُلْ يَأَيُّهَا النَّاسُ إِنّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعاً الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لآ إِلَـَهَ إِلاَّ هُوَ يُحْيِـي وَيُمِيتُ فَآمِنُواْ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الاُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ [

 « Dis : ‘Ô vous hommes !  Je suis pour vous tous le messager d’Allah, à Qui appartient la royauté des cieux et de la terre. Point de divinité à part Lui. Il donne la vie et Il donne la mort.’ Croyez donc en Allah, en Son messager, le Prophète illettré qui croit en Allah et en Ses paroles. Et suivez-le afin que vous soyez bien guidés. »[16]

Nous croyons que la législation (Sharî’a) de Muhammad (e) est la religion de l’islam qu’Allah le Très-Haut a agréé pour Ses serviteurs. Allah n’accepte de quiconque aucune religion autre que l’islam, selon Sa parole :

]إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّهِ الإِسْلاَمُ[

« Certes, la religion acceptée d’Allah est l’islam... »[17] et Sa parole :

] الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِيناً [

« ... Aujourd’hui, J’ai parachevé pour vous votre religion et complété sur vous Mon bienfait, et J’agrée pour vous l’islam comme religion... », et encore :

] وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلاَمِ دِيناً فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الاَخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ [

« Et celui qui désire une autre religion que l’islam, ce ne sera point accepté de lui et il sera dans l’au-delà parmi les perdants.»[18]

Nous pensons que celui qui prétend qu’il existe aujourd’hui une religion acceptée d’Allah autre que l’islam, comme la religion judaïque, chrétienne ou autre, est mécréant. Si on lui accorde une occasion de se repentir, qu’il se repente ou il lui sera exécuté la en tant que renégat, car il a démenti le Coran.

Nous pensons que celui qui renie le message de Muhammad (e), destiné à toute l’humanité, de ce fait, renie tous les autres messagers, y compris celui auquel il prétend croire et qu’il prétend suivre, selon la parole du Très-Haut :

      ]كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ[

« Le peuple de Noé traita de menteurs les messagers. »[19]

Allah a considéré qu’ils avaient traité de menteurs tous les messagers bien que nul messager n’ait devancé Nûh. Et l’Exalté a dit :

] إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَن يَتِّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً   _ أُوْلَـَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقّاً وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَاباً مُّهِيناً[

« Ceux qui ne croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire une distinction entre Allah et Ses messagers et qui disent : “ Nous croyons en certains d’entre eux et en renions d'autres ”, et qui veulent prendre un chemin intermédiaire * Ce sont eux les vrais mécréants ! Et nous avons préparé pour les mécréants un châtiment humiliant. »[20]

Nous croyons qu’il n’y aura plus de prophète après Muhammad, le Messager d’Allah (e). Celui qui prétend qu’il y aura une prophétie après lui ou donne foi à quiconque le prétend, devient mécréant, car il traite ainsi de menteurs Allah, Son Messager [Muhammad] et le consensus des musulmans.

Nous croyons que le Prophète (e) a eu des successeurs bien guidés (Califes Rachides). Ils l’ont succédé dans sa communauté dans les domaines de la science, de la prêche et de l’exercice du pouvoir sur la communauté des croyants.

Le meilleur d’entre eux et le plus digne d’avoir le califat est Abû Bakr le Véridique, puis ‘Umar ibn Al-Khattâb, puis ‘Uthmân Ibn ’Affân, puis ‘Alî Ibn Abî Tâleb — qu’Allah leur accorde Sa satisfaction à tous.

Ils se sont succédé dans le califat par ordre de mérite. Allah exalté soit-il, avec Sa sagesse parfaite, ne pouvait mettre à la tête des meilleures générations de croyants, un homme s’il existait parmi eux quelqu’un de meilleur et de plus digne du pouvoir.

Nous croyons que celui qui est de moindre degré parmi les Califes, peut avoir une qualité dans laquelle il devance celui qui est meilleur que lui, mais sans atteindre le rang de celui-ci ; car les actes qui engendrent le mérite sont nombreux et divers.

Nous croyons que la communauté musulmane est la meilleure de toutes les communautés et la plus noble auprès d’Allah, selon Sa parole :

]كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ [

« Vous êtes la meilleure communauté surgie pour les hommes, vous ordonnez le bien, interdisez le mal et croyez en Allah... »[21]

Nous croyons que les meilleurs de cette communauté sont les compagnons du Prophète (As-Sahâba), puis leurs successeurs (At-Tâbî’în), puis les successeurs de ceux-ci ; et qu’il restera toujours un groupe de cette communauté, triomphant, qui sera sur la voie de la vérité. Nul préjudice de la part de ceux qui les ont contredits, ou de ceux qui ont refusé de leur porter secours ne peut nuire à ses membres, et ce, jusqu’à ce que vienne l’ordre d’Allah Digne de louanges.

Nous avons foi que ce qui s’est passé comme différends entre les Compagnons — qu’Allah les agrée tous, ne le fut que par leurs efforts d’interprétation et les différences d’opinions qui en ont résulté. Tous cherchaient la vérité ; ceux d’entre eux qui ont vu juste verront leur rétribution doublée et, ceux qui se sont trompés auront tout de même une (seule) rétribution, et leurs fautes leur seront pardonnées.

Nous pensons que c’est un devoir de taire leurs faux pas et leurs divergences. Et nous ne mentionnons les Compagnons que par ce qui leur est dû, c’est-à-dire les éloges. Et il faut que nous purifiions nos cœurs de ce qu’ils contiennent comme rancœur et haine envers chacun d’entre eux, car Allah le Très-Haut dit :

 ]لاَ يَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُوْلَـَئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُواْ مِن بَعْدُ وَقَاتَلُواْ وَكُلاًّ وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى   [

« ... On ne peut égaler cependant celui d’entre vous qui a donné ses biens et a combattu avant la conquête [de La Mecque], ces derniers sont classés à un rang supérieur à ceux qui ont dépensé et combattu après [la conquête]. Néanmoins, à chacun, Allah a promis la plus belle récompense... »[22]

Et la parole d’Allah le Très-Haut à notre attention :

] وَاَلّذِينَ جَآءُوا مِن بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالإِيمَانِ وَلاَ تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلاًّ لِّلَّذِينَ آمَنُواْ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ [

« Et ceux qui sont venus après eux disent : “ Seigneur, pardonne-nous ainsi qu’à nos frères qui nous ont précédés dans la foi, et ne mets dans nos cœurs aucune rancœur contre ceux qui ont cru. Seigneur, Tu es Compatissant et Très Miséricordieux ”. »[23]




[1]. Les Femmes, v. 165.

[2]. Les Femmes, v. 163.

[3]. Les Coalisés, v. 40.

[4]. Les Coalisés, v. 7.

[5]. La Consultation, v. 13.

[6]. Hûd, v. 31.

[7]. Les Bestiaux, v. 50.

[8]. Al-A’râf, v. 188.

[9]. Les Jinns, v. 21, 22.

[10]. Le Voyage Nocturne, v. 3.

[11]. Le Discernement, v. 1.

[12]. Sâd, v. 45.

[13]. Sâd, v. 17.

[14]. Sâd, v. 30.

[15]. L’Ornement, v. 59.

[16]. Al-A’râf, v.158.

[17]. La Famille d’Imrân, v. 19.

[18]. La Famille d’Imrân, v. 85.

[19]. Les Poètes, v. 105.

[20]. Les Femmes, v. 150, 151.

[21]. La Famille d’Imrân, v. 110.

[22]. Le Fer, v. 10.

[23]. L’Exode, v. 10.




                      Previous article




Bookmark and Share


أضف تعليق