la guía del mensajero (la paz sea con él) al dormir, en su sueño y al despertar.
1. a veces, él dormía sobre una cama, y otras sobre una estera, y sobre el suelo. el catre y la cama sobre los que el profeta dormía estaban hechos de cuero rellenados con fibra de hojas de dátiles.
2. él dormía solo el tiempo que necesitaba.
3. dormía al principio de la noche, se levantaba en la última parte, y estaba despierto para los intereses de los musulmanes.
4. si él se levantaba por la noche, se reclinaba sobre su costado derecho; y si se levantaba muy temprano en la mañana, colocaba su cabeza sobre su mano.
5. cuando él dormía, nadie le despertaba; cuando dormía sólo sus ojos dormían sin que su corazón durmiera.
6. cuando él adoptaba la posición para dormir por la noche decía: “bismika allahumma ahia wa amut” “¡oh allah, en tu nombre muero y vivo!” al bujari. juntaba sus palmas, soplaba en ellas y recitaba las tres últimas suras del corán (suras de al ijlas – la adoración pura –, al falaq – el rayar del alba – y an nas – de los hombres –) y luego se frotaba todo el cuerpo tanto como le era posible, comenzando por su cabeza, luego su rostro y después sobre las demás partes del cuerpo. realizaba esto tres veces. al bujari.
7. él se acostaba sobre su costado derecho y ubicaba su mano derecha bajo su mejilla y suplicaba así: “allahumma qinii adhaabaka iauma tabazu ibaadaka.” “¡oh allah! protégeme de tu castigo en el día que resucites a tus siervos.” abu daud y tirmidi. y dijo a algunos de sus compañeros: “cuando regreses a tu lecho haz la ablución como si fueras a hacer la oración y después acuéstate sobre el costado derecho y di: ‘allahumma aslamtu nafsi ilaika; wa wayyahtu wayhi ilaika; wa fawadtu amri ilaika; wa alyatu dhahri ilaika, ragbatan wa rahbatan ilaika; la malyaa wa la manya minka illa ilaika; amantu bi kitabik alladhi anzalta; wa bi nabyyika alladhi arsalta.’ ‘¡oh allah! a ti me he entregado; en ti me he complacido y hacia ti he dirigido mi rostro; a ti he confiado mis asuntos; en ti y en todas las posiciones del dormir me he refugiado, deseoso y temeroso de ti. y no hay refugio ni salvación excepto en ti. he creído en el libro que tú has revelado y en el último profeta que tú has enviado.’ y que sea eso lo último que digas antes de dormir, si mueres esta noche, mueres en la fitra (el instinto innato).” al bujari y muslim.
8. si él se despertaba por la noche, decía: “allahumma rabba yibraaiil, wa mikaiil, wa israafiil, faatira assamauaati ual arda, aalima al gaibi wa ashshah aadati, anta tajkumu baina ibaadika fiimaa kaanuu fiihi ia jtalifuuna. ihdinii limaa ujtulifa fiihi min al jaqqi biidhnika ínnaka tahdii man tashaa.u ilaa siraat in mustaqiim” “¡oh allah! señor de yibril (el ángel gabriel), de mikail (el ángel miguel), israfil (el ángel rafael). originador de los cielos y de la tierra, conocedor de lo oculto y de lo manifiesto. tú decides entre tus siervos sobre lo que solían tener diferencias. guíame hacia la verdad con tu beneplácito. ciertamente tú guías a quien quieres por el sendero recto.” muslim.
9. cuando él se levantaba, decía: “alhamdu lillahi alladhi ahiaana baada maa amatana wa ilaihin nushuur.” “alabado sea allah, quien nos ha devuelto la vida después de habernos dado la muerte (el dormir), y hacia el será el retorno (la resurrección).” utilizaba su siwak (objeto extraído de las raíces de ciertos árboles, utilizado para limpiarse los dientes), y recitaba las aleyas finales de la sura al imran (la familia de imran). al bujari y muslim.
10. él se despertaba cuando cantaba el gallo, luego, alababa a allah, y suplicaba por él.
11. dijo: “el sueño bueno es de allah y el malo es de satanás. entonces quien tenga un mal sueño que escupa, sin saliva, tres veces a su izquierda y se refugie en allah contra satanás. verdaderamente, no le dañará, y que no se lo cuente a nadie; y si tuvo un buen sueño, que lo cuente a sus seres más queridos.” al bujari y muslim. ordenó a quien tenía un mal sueño cambiar el lado sobre el que dormía, levantarse y orar.