عربي English עברית Deutsch Italiano 中文 Español Français Русский Indonesia Português Nederlands हिन्दी 日本の
Knowing Allah
  
  

Under category ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ЧУДЕС В КОРАНЕ И СУННЕ
Creation date 2009-10-03 00:39:01
Article translated to
العربية   
Hits 11615
Отправить страницу другу
العربية   
Отправить страницу  другу Print Download article Word format Share Compaign Bookmark and Share

   

Профессор  Шариф Ахмад Джалал.
Профессор Ахмад Абд. Аль Мунъим Аль- Ият.
Доктор    Мустафа Мухаммед Абд Аль- Мунъим.
Шариатское и лексическое ведение и продолжение профессора доктора Халила Ибрахима Миляхатир.
  Хадисы:
1-     Имам Муслим в своей книге достоверных хадисов сказал:Нам рассказывал Хасан ибн Али Аль- Халявани:Нам рассказывал Абу Туба Ар-Рабиъ ибн Нафиъ:Нам рассказывал Муавия (имеет в виду Ибн Ас Саляма) от Зайда, что он слышал, как Абу Салям говорил: Мне рассказывал Абдуллах ибн Фарух, что он слышал Аишу, которая говорила: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: ( Аллах создал человека из трехсот шестидесяти суставов. Кто скажет Аллаху акбар, (велик Аллах) Альхамдулиллях, (хвала Аллаху) и ляиляха илля  Аллах, (нет божества кроме Аллаха) субханаллах, (свят Аллах) астагфируллах, (прошу прошения у Аллаха) и уберет камень с дороги людей, или колючку или косточку, прикажет людям доброе, и запретит им совершать порицаемое, триста шестьдесят раз, количеством равным количеству его суставов, то он в тот день отодвинет себя от огня.   Абу Туба сказал: « Возможно он сказал: « К вечеру того дня отодвинет себя от огня). Достоверный хадис приводится у Муслима, Раздел Закат.
2- В сборнике имама Бухари приводится, что он сказал: Нам рассказывал Муслим ибн Ибрахим, что ему рассказывал Шуъба, что ему рассказывал Саид ибн Аби Бурда от своего отца, затем от деда, затем от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Каждый мусульманин должен выдавать милостыню. Ему сказали: О, посланник Аллаха, а что делать тому, кто не может выдавать милостыню? Он сказал: Пусть зарабатывает своими руками: приносит пользу себе и выдает милостыню. Ему сказали: А если он не может? Он сказал: Пусть поможет нуждающемуся и  находящемуся в беде. Они сказали: А если он не может? Он сказал: Пусть делает благие дела и воздержится от зла и это будет засчитываться ему как милостыня). Сахих Аль Бухари, Раздел Закат.
3-  Ибн Хаджар Аль – Аскаляни в книге  Фатх Аль Бари, в толковании этого хадиса говорит: Слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует: « Каждый мусульманин должен выдавать милостину» указывают на усиленную желательность. Это выражение может одинаково указывать на обязанность и на желательность подобно  словам пророка, да благословит его Аллах и приветствует: « У мусульманина должно быть шесть качеств», среди которых он  упомянул  качества, которые ученые единогласно считают желательными.
   В хадисе у Абу Хурайра от Хаммама выдача милостыни еще связано с каждым днем. У Муслима от Аби Зарра приводится: «Каждое утро мусульманин должен выдавать милостыню за каждый сустав».
 Слово « суляма» и «мафсиль»  в арабском языке означают одно и то же: сустав, сочленение.
   У Муслима же приводится хадис от Аишы: «Аллах сотворил каждого человека  из трёхсот шестидесяти суставов».
4-  Имам Ахмад в своем сборнике «Муснад»  приводит: Нам рассказывал Абдуллах, что ему рассказывал его отец, что им рассказывал Зайд, что ему рассказывал Хусайн, что ему рассказывал Абдуллах ибн Бурайда, что он говорил: Я слышал как мой отец, Бурайда, говорил, что слышал от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он говорил: « У человека есть триста шестьдесят суставов, и он должен выдавать милостыню за каждый из этих суставов. Ему сказали: А тот, кто  не в состоянии сделать это, о, посланник Аллаха? Он сказал: Закапать мокроту, найденную в мечети, или  убрать что-либо с дороги, если и этого не может, то совершить два ракаата молитвы дзуха. И этого будет достаточно». (Муснад Имам Ахмада/23700)
      Языковое значение слов «мафсиль» и «суляма».
(Мафсиль)- место соединения костей в теле.
(Суляма)-  то же самое, что и мафсиль и мн. ч. от него - сулямият.
     В словаре приводится, что слово суляма имеет форму слова хубара. Это маленькие косточки на пальцах рук и ног. И мн. ч. Сулямият. (Имам Муслим – Шарх Ан Навави).
   Это определение, данное нашими великими учеными, да вознаградит их Аллах добром, нуждается в еще более точном определении и разъяснении в свете современных научных знаний.
     Препятствия, которые стоят на пути идентичности этого шариатского изложения с существующей реальностью.
1 – Суставы, упомянутые в хадисе, включают в себя только сочленения между костями, что касается же сочленений между хрящами, то они сюда не входят.
2 - Различие между научным определением сустава, который включает в себя все места соединений костей или хрящей без перегородки и между языковым понятием этого слова, которое указывает на наличие перегородки между двумя вещами.
3 -  Нужно также учесть повторные состояния; то есть если две кости соединяются друг с другом в более чем в одном месте, будет ли это считаться как один сустав или будут учитываться все места соединения.
     Разрешение этого, на первый взгляд, противоречия состоит в том, чтобы составить точное научное определение суставам и затем ориентироваться по нему.
            В - первых: Точное определение суставов.
        Необходимо дать точное определение суставам перед тем, как считать их, так как любая ошибка в определении или на практике приведет к беспорядку и изъяну в выявлении истины, скрытой в количестве суставов на теле человека. Это в свою очередь приведет к тому, что мы не сможем выявить чудо, о котором говорится в хадисе и станет в дальнейшем поводом для порицания чудесных знамений пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в целом. Ибо те, кто выступает против знамений пророка, да благословит его Аллах и приветствует,  разукрашивают шариатские тексты и научные факты соответственно своим страстям.
   Итак, под словом сустав в нашем данном исследовании подразумевается:
   * Сустав - место соединения двух костей или двух хрящей или костей с хрящами в любом месте на теле человека, с условием наличия перегородки или промежутка между ними.
   Данное определение не противоречит языковому понятию этого слова, более того, оно подчеркивает значение слово (мафсиль) научным определением, которое включает в себя суставы с хрящами,  в то же самое время, подтверждая языковое значение слова (мафсиль), что в арабском языке указывает на наличие промежутка или перегородки. И еще места соединения двух костей считаются одним суставом, даже если они смыкаются в более чем в одном месте.
    *Сюда не входят начальные хрящевые суставы, которые состоят из костей окруженных хрящом, так как они полностью срастаются с костями не оставляя  между собой промежутка.  Например:
  а- Соединения концов длинных костей с большой берцовой костью.
   б – Срастание клиновидной кости с затылочными костями.
    *Сюда не входят также соединения хрящей с костями, в котором покровные оболочки хряща и костя срослись не оставив между собой перегородки или промежутка. Например:
   Соединительные хрящи в ребрах.
* Места соединения двух костей  считаются одним суставом, даже если они смыкаются в более чем в  одном месте. Например:
  а- Соединение лобной кости с клиновидной костью.
  б- Соединение клиновидной кости с сошником.
          Во вторых: Исчисление суставов на теле человека на практике.
  а – Подробное исчисление:
                                                

 



                      Previous article                       Next article




Bookmark and Share


أضف تعليق